TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 12:28

Konteks
12:28 After the king had consulted with his advisers, 1  he made two golden calves. Then he said to the people, 2  “It is too much trouble for you to go up to Jerusalem. Look, Israel, here are your gods who brought you up from the land of Egypt.”

1 Raja-raja 20:22

Konteks
The Lord Gives Israel Another Victory

20:22 The prophet 3  visited the king of Israel and instructed him, “Go, fortify your defenses. 4  Determine 5  what you must do, for in the spring 6  the king of Syria will attack 7  you.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:28]  1 tn The words “with his advisers” are supplied in the translation for clarification.

[12:28]  2 tn Heb “to them,” although this may be a corruption of “to the people.” Cf. the Old Greek translation.

[20:22]  3 tn The definite article indicates previous reference, that is, “the prophet mentioned earlier” (see v. 13).

[20:22]  4 tn Heb “strengthen yourself.”

[20:22]  5 tn Heb “know and see.”

[20:22]  6 tn Heb “at the turning of the year.”

[20:22]  7 tn Heb “go up against.”



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA